232.14 Federal Act of 25 June 1954 on Patents for Inventions (Patents Act, PatA)

232.14 Bundesgesetz vom 25. Juni 1954 über die Erfindungspatente (Patentgesetz, PatG)

Art. 58a

1 The Institute shall publish patent applications:

a.
immediately after the expiry of a period of 18 months from the filing date or, if priority has been claimed, from the priority date;
b.
at the request of the applicant, before the expiry of the period specified in letter a.

2 The publication shall contain the description, the patent claims and, if applicable, the drawings, as well as the abstract, provided it is available for publication prior to completion of the technical preparations for publication, and if applicable, the report on the state of the art or the international-type search as specified in Article 59 paragraph 5. If the report on the state of the art or the international-type search as specified in Article 59 paragraph 5 is not published with the patent application, they shall be published separately.

136 Inserted by No I of the FA of 22 June 2007, in force since 1 July 2008 (AS 2008 2551; BBl 2006 1).

Art. 58a

1 Das IGE veröffentlicht Patentgesuche:

a.
unverzüglich nach Ablauf von 18 Monaten nach dem Anmeldedatum oder, wenn eine Priorität in Anspruch genommen wurde, nach dem Prioritätsdatum;
b.
auf Antrag des Anmelders vor Ablauf der Frist nach Buchstabe a.

2 Die Veröffentlichung enthält die Beschreibung, die Patentansprüche und gegebenenfalls die Zeichnungen, ferner die Zusammenfassung, sofern diese vor Abschluss der technischen Vorbereitungen für die Veröffentlichung vorliegt, und gegebenenfalls den Bericht über den Stand der Technik oder die Recherche internationaler Art nach Artikel 59 Absatz 5. Ist der Bericht über den Stand der Technik oder die Recherche internationaler Art nach Artikel 59 Absatz 5 nicht mit dem Patentgesuch veröffentlicht worden, so werden sie gesondert veröffentlicht.

136 Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 22. Juni 2007, in Kraft seit 1. Juli 2008 (AS 2008 2551; BBl 2006 1).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.