Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 44 Sprache. Kunst. Kultur
Dretg naziunal 4 Scola - Scienza - Cultura 44 Lingua. Art. Cultura

442.1 Bundesgesetz vom 11. Dezember 2009 über die Kulturförderung (Kulturförderungsgesetz, KFG)

442.1 Lescha federala dals 11 da december 2009 davart la promoziun da la cultura (Lescha per promover la cultura, LPCu)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 27 Schwerpunkte der Kulturförderung und Finanzierung

1 Der Bundesrat unterbreitet der Bundesversammlung für jeweils vier Jahre eine Botschaft zur Finanzierung der Kulturförderung des Bundes; darin bestimmt er seine Schwerpunkte für diesen Zeitraum.

2 Der Bund hört die Kantone, Städte und Gemeinden sowie die interessierten Kreise vorgängig an.

3 Die Bundesversammlung bewilligt folgende Zahlungsrahmen und Verpflichtungskredite:

a.28
je einen Zahlungsrahmen für die Massnahmen nach den Artikeln 9a, 10,
12–15, 16 Absätze 1 und 2 Buchstabe a, 17 und 18 sowie für die Massnahmen nach den Artikeln 11, 16 Absatz 2 Buchstabe b und 19–21;
b.
die Zahlungsrahmen für die spezialgesetzlichen Förderungsbereiche;
c.
einen Verpflichtungskredit29 nach Artikel 16a des Bundesgesetzes vom 1. Juli 196630 über den Natur- und Heimatschutz für den Bereich Heimatschutz und Denkmalpflege.

28 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 19. Juni 2015, in Kraft seit 1. Jan. 2016 (AS 2015 5587; BBl 2015 497).

29 Ausdruck gemäss Anhang Ziff. 2 des BG vom 19. März 2021, in Kraft seit 1. Jan. 2022 (AS 2021 662; BBl 2020 349).

30 SR 451

Art. 27 Prioritads da la promoziun da la cultura e finanziaziun

1 Il Cussegl federal suttametta a l’Assamblea federala mintgamai per 4 onns ina missiva davart la finanziaziun da la promoziun federala da la cultura; en questa missiva fixescha el las prioritads per questa perioda.

2 La Confederaziun consultescha ordavant ils chantuns, las citads e las vischnancas sco er ils circuls interessads.

3 L’Assamblea federala permetta las suandantas limitas d’expensas ed ils suandants credits d’impegn:

a.28
mintgamai ina limita d’expensas per las mesiras tenor ils artitgels 9a, 10, 12–15, 16 alineas 1 e 2 litera a, 17 e 18 sco er per las mesiras tenor ils artitgels 11, 16 alinea 2 litera b e 19–21;
b.
las limitas d’expensas per ils secturs da promoziun da dretg spezial;
c.
in credit d’impegn29 tenor l’artitgel 16a da la Lescha federala dal 1. da fanadur 196630 davart la protecziun da la natira e da la patria, per il sectur protecziun da la patria e tgira da monuments.

28 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 19 da zer. 2015, en vigur dapi il 1. da schan. 2016 (AS 2015 5587; BBl 2015 497).

29 Expressiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la LF dals 19 da mars 2021, en vigur dapi il 1. da schan. 2022 (AS 2021 662; BBl 2020 349).

30 SR 451

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.