Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 94 Handel
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio

946.32 Verordnung vom 23. Mai 2012 über das Ausstellen von Ursprungsnachweisen (VAU)

946.32 Ordinanza del 23 maggio 2012 sul rilascio di prove dell'origine (ORPO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 18d Rechte des registrierten Ausführers

Der registrierte Ausführer kann nach Massgabe der rechtlichen Grundlagen nach der VUZPE22 Ursprungserklärungen ausfertigen.

Art. 18d Diritti dell’esportatore registrato

L’esportatore registrato può allestire dichiarazioni d’origine conformemente alle basi giuridiche dell’OROPS21.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.