Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 94 Handel
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio

941.311.1 Instruktionen vom 1. Mai 1998 über die Anwendung der Edelmetallgesetzgebung (EMKI) - D.243

941.311.1 Istruzioni del 1° maggio 1998 concernenti l'applicazione della legislazione sul controllo dei metalli preziosi (ICMP) - D.243

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Überschrift

941.311.1

Instruktionen
über die Anwendung der Edelmetallgesetzgebung
(EMKI) – D.2431

vom 1. Mai 1998 (Stand am 1. Mai 1998)

1 Die von der Eidgenössischen Oberzolldirektion, Zentralamt für Edelmetallkontrolle, am 1. Mai 1998 in Kraft gesetzte Änderung der Instruktionen über die Anwendung des Edelmetallkontrollgesetzes vom 20. Juni 1933 (SR 941.31) sowie der Edelmetallkontrollverordnung vom 8. Mai 1934 (SR 941.311) wird weder in der Amtlichen noch in der Systematischen Sammlung des Bundesrechts veröffentlicht. Diese Instruktionen sind bei der Eidgenössischen Oberzolldirektion, Sektion Material und Drucksachen, Monbijoustrasse 40, 3003 Bern, in Deutsch, Französisch und Italienisch erhältlich.

Titolo

941.311.1

Istruzioni
concernenti l’applicazione della legislazione controllo
dei metalli preziosi (ICMP) – D.2431

del 1° maggio 1998 (Stato 1° maggio 1998)

1 La modifica delle istruzioni concernenti l’applicazione della legge del 20 giu. 1933 (RS 941.31) sul controllo dei metalli preziosi e della relativa ordinanza dell’8 mag. 1934 (RS 941.311), posta in vigore il 1° mag. 1998 dalla Direzione generale delle dogane, Ufficio centrale del controllo dei metalli preziosi, non è pubblicata nella Raccolta ufficiale né nella Raccolta sistematica del diritto federale. Queste istruzioni sono disponibili in italiano, tedesco e francese presso la Direzione generale delle dogane, sezione Materiale e stampati, Monbijoustrasse 40, 3003 Berna.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.