Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 93 Industrie und Gewerbe
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 93 Industria

935.511.1 Verordnung des EJPD vom 7. November 2018 über Spielbanken (Spielbankenverordnung EJPD, SPBV-EJPD)

935.511.1 Ordinanza del DFGP del 7 novembre 2018 sulle case da gioco (OCG-DFGP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 33 Prozesse

(Art. 57 Abs. 1 VGS)

1 Folgende Prozesse sind mit einem Kameraüberwachungssystem zu überwachen:

a.
die Transaktionen an den Kassen;
b.
die Zählung des Geldes sowie der Spielmarken, einschliesslich der Zählung des Tronc;
c.
der Geld- und Spielmarkenverkehr zwischen den automatisiert durchgeführten Geldspielen, den Spieltischen, den Troncbehältern, den Kassen, den Auszahlungsgeräten und dem Tresor.

2 Für die Überwachung nach Absatz 1 Buchstaben a und b muss der Wert der Banknoten, Münzen und Spielmarken erkennbar sein.

Art. 33 Operazioni

(art. 57 cpv. 1 OGD)

1 Il sistema di videosorveglianza sorveglia le seguenti operazioni:

a.
le transazioni effettuate alle casse;
b.
il conteggio dei gettoni e del denaro, incluso quello delle mance («tronc»);
c.
il flusso di denaro e di gettoni tra i giochi in denaro automatizzati, i tavoli da gioco, i contenitori per le mance («tronc»), le casse, gli apparecchi di pagamento e la cassaforte.

2 Per la sorveglianza di cui al capoverso 1 lettere a e b, il valore delle banconote, delle monete e dei gettoni deve essere riconoscibile.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.