Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura

916.443.10 Verordnung vom 18. November 2015 über die Ein-, Durch- und Ausfuhr von Tieren und Tierprodukten im Verkehr mit Drittstaaten (EDAV-DS)

916.443.10 Ordinanza del 18 novembre 2015 concernente l'importazione, il transito e l'esportazione di animali e prodotti animali nel traffico con Paesi terzi (OITE-PT)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 55 Grenztierärztliche Kontrollen

1 Die grenztierärztlich kontrollpflichtigen Sendungen werden an der Grenzkontrollstelle durch den grenztierärztlichen Dienst kontrolliert.

2 Vor der Kontrolle einer Sendung überprüft der grenztierärztliche Dienst die Daten über:

a.
die Herkunft, namentlich den Herkunftsbetrieb;
b.
den Bestimmungsbetrieb;
c.
bereits vorliegende Beanstandungen.

3 Die Kontrolle einer Sendung kann die folgenden Elemente umfassen:

a.
eine Dokumentenkontrolle;
b.
eine Identitätskontrolle;
c.
eine physische Kontrolle.

Art. 55 Controlli veterinari di confine

1 Le partite soggette al controllo veterinario di confine vengono controllate presso il posto d’ispezione frontaliero dal servizio veterinario di confine.

2 Prima di controllare una partita, il servizio veterinario di confine verifica i dati riguardanti:

a.
la provenienza, segnatamente l’azienda di provenienza;
b.
l’azienda di destinazione;
c.
le contestazioni esistenti.

3 Il controllo di una partita deve comprendere i seguenti elementi:

a.
un controllo documentale;
b.
un controllo d’identità;
c.
un controllo fisico.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.