1 Als Ausrückzeit gilt die Dauer zwischen dem Eingang der Alarmierung bei den Feuer- und Chemiewehren und dem Eintreffen der Einsatzkräfte an der Einsatzstelle.
2 Die einzuhaltenden Ausrückzeiten sind in Anhang 1 festgelegt.
1 Per tempo di mobilitazione si intende il tempo che intercorre tra la segnalazione di allarme ai corpi pompieri e ai servizi di difesa chimica e il loro arrivo sul luogo di intervento.
2 I tempi di mobilitazione prescritti sono stabiliti nell’allegato 1.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.