Landesrecht 6 Finanzen 67 Ausschluss von Steuerabkommen. Doppelbesteuerung
Diritto nazionale 6 Finanze 67 Divieto di convenzioni fiscali. Doppia imposizione

672.933.21 Verordnung vom 6. September 2006 zum schweizerisch-spanischen Doppelbesteuerungsabkommen

Inverser les langues

672.933.21 Ordinanza del 6 settembre 2006 concernente la convenzione svizzero-spagnola di doppia imposizione

Inverser les langues
Überschrift
Titolo
Präambel
Preambolo
Art. 1
Art. 1
Art. 2 Vorprüfung spanischer Ersuchen
Art. 2 Esame preliminare di una richiesta spagnola
Art. 3 Beschaffung der Informationen
Art. 3 Ottenimento delle informazioni
Art. 4 Rechte der betroffenen Person
Art. 4 Diritti della persona interessata
Art. 5 Zwangsmassnahmen
Art. 5 Misure coercitive
Art. 6 Durchsuchung von Räumen
Art. 6 Perquisizione di locali
Art. 7 Beschlagnahme von Gegenständen, Dokumenten und Unterlagen
Art. 7 Sequestro di oggetti, documenti e atti
Art. 8 Vereinfachte Ausführung
Art. 8 Esecuzione semplificata
Art. 9 Abschluss des Verfahrens
Art. 9 Chiusura della procedura
Art. 10 Rechtsmittel
Art. 10 Rimedi giuridici
Art. 11
Art. 11
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.