Landesrecht 6 Finanzen 64 Steuern
Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte

641.311 Verordnung vom 14. Oktober 2009 über die Tabakbesteuerung (Tabaksteuerverordnung, TStV)

641.311 Ordinanza del 14 ottobre 2009 sull'imposizione del tabacco (OImT)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 30 Unzulässige Behandlungen von Tabakfabrikaten

(Art. 16 Abs. 4 TStG)

1 Die Behandlung von Tabakfabrikaten ist unzulässig, wenn sie:

a.
eine Täuschungsgefahr schafft; oder
b.
zur Schmälerung von Abgaben oder zur Umgehung der nichtzollrechtlichen Erlasse des Bundes führen kann.

2 Die Oberzolldirektion kann die Behandlung von Tabakfabrikaten verbieten, wenn sie die ordnungsgemässe Veranlagung im In- und Ausland gefährden kann.

Art. 30 Trattamenti non ammessi di tabacchi manufatti

(art. 16 cpv. 4 LImT)

1 Non sono ammessi i trattamenti di tabacchi manufatti che:

a.
comportano il rischio di contraffazione; o
b.
possono comportare una riduzione dei tributi o l’elusione di disposti federali di natura non doganale.

2 La Direzione generale delle dogane può vietare il trattamento di tabacchi manufatti che potrebbero pregiudicare l’imposizione doganale regolare in Svizzera e all’estero.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.