Landesrecht 6 Finanzen 63 Zollwesen
Diritto nazionale 6 Finanze 63 Dogane

632.111.723.1 Verordnung des EFD vom 9. Januar 2012 über die Ausfuhrbeitragsansätze für landwirtschaftliche Grundstoffe

632.111.723.1 Ordinanza del DFF del 9 gennaio 2012 sulle aliquote dei contributi all'esportazione dei prodotti agricoli di base

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Ausfuhren nach bestimmten Ländern

1 Ausfuhren nach Andorra, San Marino, die Vatikanstadt, Ceuta und Melilla sowie nach den schweizerischen Zollausschlussgebieten werden den Ausfuhren nach EU-Mitgliedstaaten gleichgestellt.

2 Für ausgeführte Waren, die im Rahmen eines bilateralen Abkommens mit der Schweiz ins Bestimmungsland eingeführt werden, unterliegen die Ausfuhrbeitragsansätze den Bestimmungen des betreffenden Abkommens.

Art. 2 Esportazioni verso determinati Paesi

1 Le esportazioni verso Andorra, San Marino, Città del Vaticano, Ceuta e Melilla nonché verso le enclavi doganali svizzere sono equiparate alle esportazioni verso gli Stati membri dell’UE.

2 Per le merci esportate, introdotte nel Paese di destinazione nell’ambito di un accordo bilaterale con la Svizzera, le aliquote dei contributi all’esportazione soggiacciono alle disposizioni del relativo accordo.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.