Landesrecht 6 Finanzen 63 Zollwesen
Diritto nazionale 6 Finanze 63 Dogane

631.011 Zollverordnung des EFD vom 4. April 2007 (ZV-EFD)

631.011 Ordinanza del DFF del 4 aprile 2007 sulle dogane (OD-DFF)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 26 Verkauf von Wertpapieren

(Art. 87 Abs. 3 ZG; Art. 221d ZV)22

1 Das BAZG setzt vor dem Verkauf hinterlegter Wertpapiere eine Frist zur Bezahlung der Zollschuld.

2 Der Verkauf von Wertpapieren ist nur zulässig, wenn:

a.
ein rechtskräftiger Entscheid des BAZG vorliegt; und
b.
die gesetzte Frist zur Bezahlung der Zollschuld nach Artikel 196 ZV unbenützt verstrichen ist.

3 Der Verkauf der Wertpapiere erfolgt auf Anordnung des BAZG durch die Schweizerische Nationalbank.

4 Im Übrigen gilt Artikel 25 sinngemäss.

22 Fassung des Verweises gemäss Ziff. I der V des EFD vom 27. Juni 2012, in Kraft seit 1. Aug. 2012 (AS 2012 3845).

Art. 26 Vendita di titoli

(art. 87 cpv. 3 LD; art. 221d OD)23

1 Prima di procedere alla vendita dei titoli depositati, l’UDSC fissa un termine per il pagamento del debito doganale.

2 La vendita di titoli è ammessa soltanto se:

a.
vi è una decisione dell’UDSC passata in giudicato; e
b.
il termine fissato per il pagamento del debito doganale secondo l’articolo 196 OD è scaduto inutilizzato.

3 La vendita di titoli viene effettuata dalla Banca nazionale svizzera su ordine dell’UDSC.

4 Per il rimanente si applica per analogia l’articolo 25.

23 Nuovo testo del rimando giusta il n. I dell’O del DFF del 27 giu. 2012, in vigore dal 1° ago. 2012 (RU 2012 3845).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.