Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare

512.30 Verordnung vom 26. November 2003 über die ausserdienstliche Tätigkeit in den militärischen Gesellschaften und Dachverbänden (VATV)

512.30 Ordinanza del 26 novembre 2003 sull'attività fuori del servizio nelle società militari e nelle associazioni militari mantello (OASAM)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 16 Massnahmen gegen die Dachorganisation

Das VBS kann der Dachorganisation nach Artikel 7 die Anerkennung entziehen, wenn sie die Vorschriften dieser Verordnung nicht befolgt.

Art. 16 Misure contro l’organizzazione mantello

Il DDPS può revocare il riconoscimento all’organizzazione mantello conformemente all’articolo 7 della presente ordinanza, se quest’ultima non si attiene alle prescrizioni della presente ordinanza.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.