Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 44 Sprache. Kunst. Kultur
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 44 Lingue. Arti. Cultura

442.133 Verordnung des EDI vom 15. Juni 2022 über das Förderungskonzept zum Programm «Junge Talente Musik»

442.133 Ordinanza del DFI del 15 giugno 2022 concernente il regime di promozione in favore del programma «Giovani Talenti Musica»

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Voraussetzungen für die Beiträge der Kantone an die Talente

1 Kinder und Jugendliche können einen Beitrag erhalten, wenn sie:

a.
vom Kanton aufgrund ihrer musikalischen Begabung als Talente eingestuft werden;
b.
mindestens 4 und höchstens 25 Jahre alt sind;
c.
schweizerische Staatsangehörige sind oder ihren Wohnsitz in der Schweiz haben.

2 Die Einstufung als Talent muss nachvollziehbar und begründet sein und auf einer Empfehlung durch ein unabhängiges Gremium von Fachexpertinnen und Fachexperten der Begabtenförderung beruhen.

3 Die Empfehlung des Fachgremiums ist verbunden mit der Zuweisung des Talents zu einer der Förderstufen nach Artikel 4 Buchstabe a.

Art. 6 Condizioni per i contributi dei Cantoni ai talenti

1 Bambini e giovani possono beneficiare di un contributo, se:

a.
sulla base della loro predisposizione per la musica sono riconosciuti come talenti dal Cantone;
b.
hanno almeno 4 e non più di 25 anni;
c.
sono cittadini svizzeri o hanno il loro domicilio in Svizzera.

2 Il riconoscimento come talento deve essere documentato e motivato e fondarsi sulla raccomandazione di un organo indipendente di esperti in promozione di talenti.

3 La raccomandazione dell’organo di esperti include l’attribuzione del talento a uno dei livelli di promozione di cui all’articolo 4 lettera a.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.