Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 43 Dokumentation
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 43 Documentazione

432.301 Verordnung vom 30. September 2009 über eine Teilinkraftsetzung des Museums- und Sammlungsgesetzes und die Betriebsaufnahme des Schweizerischen Nationalmuseums

432.301 Ordinanza del 30 settembre 2009 concernente l'entrata in vigore parziale della legge sui musei e le collezioni e l'inizio dell'attività del Museo nazionale svizzero

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Befugnisse der Organe des SNM während der Betriebsaufnahme

Die Organe des Schweizerischen Nationalmuseums (SNM) sind befugt, Vorkehrungen zu treffen, die für die Betriebsaufnahme des SNM erforderlich sind. Sie können dazu insbesondere Verträge mit Dritten abschliessen.

Art. 2 Competenze degli organi del MNS durante l’inizio dell’attività

Gli organi del Museo nazionale svizzero (MNS) sono autorizzati a prendere i dovuti provvedimenti per l’inizio dell’attività del MNS. In particolare possono stipulare allo scopo contratti con terzi.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.