Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

414.20 Bundesgesetz vom 30. September 2011 über die Förderung der Hochschulen und die Koordination im schweizerischen Hochschulbereich (Hochschulförderungs- und -koordinationsgesetz, HFKG)

414.20 Legge federale del 30 settembre 2011 sulla promozione e sul coordinamento del settore universitario svizzero (LPSU)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 55 Voraussetzungen

1 Bauinvestitionsbeiträge werden gewährt, wenn das Vorhaben:

a.
Kosten von mehr als fünf Millionen Franken auslöst;
b.
wirtschaftlich ist;
c.
die Erfordernisse der Aufgabenteilung und der Zusammenarbeit unter den Hochschulen erfüllt;
d.
hohe ökologische und energetische Standards beachtet; und
e.
behindertengerecht ausgestaltet wird.

2 Baunutzungsbeiträge werden gewährt, wenn:

a.
die Nutzung jährlich wiederkehrende Kosten von mehr als 300 000 Franken auslöst;
b.
die Nutzung für mindestens fünf Jahre fest vereinbart ist;
c.
die Nutzung wirtschaftlich ist;
d.
die Nutzung die Erfordernisse der Aufgabenteilung und der Zusammenarbeit unter den Hochschulen erfüllt;
e.
der genutzte Bau hohe ökologische und energetische Standards erfüllt; und
f.
der genutzte Bau behindertengerecht ausgestaltet ist.

Art. 55 Condizioni

1 I sussidi per gli investimenti edili sono concessi se il progetto:

a.
genera spese superiori a cinque milioni di franchi;
b.
risponde a principi economici;
c.
soddisfa le esigenze della ripartizione dei compiti e della cooperazione tra le scuole universitarie;
d.
soddisfa elevati standard ecologici ed energetici; e
e.
soddisfa le esigenze dei disabili.
2 I sussidi per le spese locative sono concessi se:
a.
l’utilizzo genera ogni anno costi superiori a 300 000 franchi;
b.
l’utilizzo è convenuto per almeno cinque anni;
c.
l’utilizzo risponde a principi economici;
d.
l’utilizzo soddisfa le esigenze della ripartizione dei compiti e della cooperazione tra le scuole universitarie;
e.
l’edificio utilizzato soddisfa elevati standard ecologici ed energetici; e
f.
l’edificio utilizzato soddisfa le esigenze dei disabili.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.