Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

414.131.52 Verordnung der ETH Zürich vom 30. November 2010 über die Zulassung zu den Studien an der ETH Zürich (Zulassungsverordnung ETH Zürich)

414.131.52 Ordinanza del PF di Zurigo del 30 novembre 2010 sull'ammissione agli studi del PF di Zurigo (Ordinanza sull'ammissione al PF di Zurigo)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 27

1 Die Zulassung zur Aufnahmeprüfung setzt den Nachweis ausreichender Deutschkenntnisse voraus.32

1bis Der Rektor oder die Rektorin regelt die Modalitäten der Aufnahmeprüfung in einem separaten Reglement. Er oder sie legt die Prüfungsfächer in Absprache mit der ETH Lausanne fest.33

2 Der Prüfungsstoff entspricht den Bildungszielen der Maturitäts-Anerkennungsverordnung vom 15. Februar 199534 unter Berücksichtigung der besonderen Bedürfnisse der ETH Zürich.

3 Die Aufnahmeprüfung wird in deutscher Sprache abgelegt, soweit nicht eine Fremdsprache Prüfungsgegenstand ist.

4 Die Fächer und Stoffgebiete der Aufnahmeprüfung werden in geeigneter Weise, insbesondere auf der Website der ETH Zürich, veröffentlicht.

31 Fassung gemäss Ziff. I der V der Schulleitung der ETH Zürich vom 4. Juli 2017, in Kraft seit 1. Nov. 2017 (AS 2017 3811).

32 Eingefügt durch Ziff. I der V der Schulleitung der ETH Zürich vom 4. Juli 2017, in Kraft seit 1. Nov. 2017 (AS 2017 3811).

33 Ursprünglich: Abs. 1

34 SR 413.11

Art. 27

1 L’accesso all’esame di ammissione presuppone l’attestazione di sufficienti conoscenze di tedesco.33

1bis Il rettore disciplina le modalità dell’esame di ammissione in un regolamento separato. Definisce le materie d’esame d’intesa col PF di Losanna.34

2 Le materie d’esame sono conformi agli obiettivi degli studi definiti nell’ordinanza del 15 febbraio 199535 sulla maturità e tengono conto delle esigenze particolari del PF di Zurigo.

3 L’esame di ammissione si svolge in lingua tedesca, salvo che non verta su una lingua straniera.

4 Le materie e le discipline dell’esame di ammissione sono pubblicate in modo appropriato, in particolare sul sito Internet del PF di Zurigo.

32 Nuovo testo giusta il n. I dell’O della direzione del PF di Zurigo del 4 lug. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017 (RU 2017 3811).

33 Introdotto dal n. I dell’O della direzione del PF di Zurigo del 4 lug. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017 (RU 2017 3811).

34 Originario cpv. 1.

35 RS 413.11

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.