Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

412.103.11 Verordnung des SBFI vom 5. Mai 2022 über die eidgenössische Berufsmaturitätsprüfung (VEBMP)

412.103.11 Ordinanza della SEFRI del 5 maggio 2022 sull’esame federale di maturità professionale (OEFMP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Anmeldung

1 Die Anmeldung zur Prüfung muss folgende Unterlagen enthalten:

a.
das Anmeldeformular;
b.
eine Kopie des EFZ oder des Nachweises einer gleichwertigen beruflichen Qualifikation.

2 Wer aufgrund einer Beeinträchtigung besondere Hilfsmittel oder mehr Zeit benötigt (Art. 4 Abs. 2 Bst. c), muss dies mit der Anmeldung beantragen.

3 Wer für die zweite Landessprache oder die dritte Sprache über ein anerkanntes Fremdsprachendiplom verfügt, kann auf Antrag von der entsprechenden schriftlichen Prüfung dispensiert werden und muss nur die mündliche Prüfung ablegen. Der Antrag ist mit der Anmeldung einzureichen. Die Anerkennung der Fremdsprachendiplome richtet sich nach Artikel 23 BMV.

4 Es sind die vom SBFI zur Verfügung gestellten Formulare zu verwenden.

5 Ein Wechsel der Prüfungsart oder der Ausrichtung ist bis zum Ablauf der Anmeldefrist möglich.

Art. 6 Iscrizione

1 L’iscrizione all’esame deve essere corredata dei seguenti documenti:

a.
modulo d’iscrizione;
b.
copia dell’AFC o dell’attestato di una qualifica professionale equivalente.

2 I candidati che, a causa di una problematica specifica, necessitano di strumenti ausiliari particolari o di più tempo (art. 4 cpv. 2 lett. c) devono presentare un’apposita domanda al momento dell’iscrizione.

3 I candidati in possesso di un diploma di lingue straniere riconosciuto per la seconda lingua nazionale o la terza lingua possono chiedere di essere esonerati dall’esame scritto e sostenere soltanto l’esame orale. La domanda deve essere presentata al momento dell’iscrizione. Il riconoscimento dei diplomi di lingue straniere si basa sull’articolo 23 OMPr.

4 Devono essere utilizzati i moduli messi a disposizione dalla SEFRI.

5 È possibile cambiare il tipo di esame o l’indirizzo fino alla scadenza del termine d’iscrizione.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.