Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

412.101.220.91 Verordnung des SBFI vom 3. November 2008 über die berufliche Grundbildung Automatikerin/Automatiker mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)

412.101.220.91 Ordinanza della SEFRI del 3 novembre 2008 sulla formazione professionale di base Operatrice in automazione/Operatore in automazione con attestato federale di capacità (AFC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Dauer und Beginn

1 Die berufliche Grundbildung dauert 4 Jahre.

1bis Inhaberinnen und Inhaber des eidgenössischen Fähigkeitszeugnisses als Automatikmonteurin oder Automatikmonteur wird das erste Jahr der beruflichen Grundbildung angerechnet.6

2 Der Beginn der beruflichen Grundbildung richtet sich nach dem Schuljahr der zuständigen Berufsfachschule.

6 Eingefügt am 9. November 2015, in Kraft seit 1. Januar 2016

Art. 2 Durata e inizio

1 La formazione professionale di base dura quattro anni.

1bis Ai titolari dell’attestato federale di capacità di montatore in automazione viene convalidato il primo anno della formazione professionale di base.6

2 L’inizio della formazione professionale di base segue il calendario scolastico della relativa scuola professionale.

6 Introdotto il 9 nov. 2015, in vigore dal 1° gen. 2016.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.