Landesrecht 3 Strafrecht - Strafrechtspflege - Strafvollzug 37 Flüchtlingshelferinnen und -helfer zur Zeit des Nationalsozialismus
Diritto nazionale 3 Diritto penale - Procedura penale - Esecuzione 37 Persone che hanno aiutato i profughi al tempo del nazionalsocialismo

371 Bundesgesetz vom 20. Juni 2003 über die Aufhebung von Strafurteilen gegen Flüchtlingshelfer zur Zeit des Nationalsozialismus

371 Legge federale del 20 giugno 2003 sull'annullamento delle sentenze penali pronunciate contro persone che, al tempo del nazionalsocialismo, hanno aiutato i profughi

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 als Rehabilitierungskommission

1 Als Rehabilitierungskommission prüft und entscheidet die Begnadigungskommission der Bundesversammlung5 (Kommission) auf Gesuch hin oder von Amtes wegen, ob ein konkretes Strafurteil unter die Artikel 1 und 2 fällt.

2 Soweit notwendig, kann die Kommission weitere Einzelheiten des Verfahrens regeln.

4 Heute: Kommission für Begnadigungen und Zuständigkeitskonflikte.

5 Heute: Kommission für Begnadigungen und Zuständigkeitskonflikte.

Art. 6 quale Commissione di riabilitazione

1 La Commissione delle grazie dell’Assemblea federale5 (Commissione) funge da Commissione di riabilitazione e in tale veste esamina e decide, a domanda o d’ufficio, se una data sentenza penale rientra nel campo d’applicazione degli articoli 1 e 2.

2 Per quanto necessario, la Commissione può disciplinare altri particolari della procedura.

4 Ora: Commissione delle grazie e dei conflitti di competenza.

5 Ora: Commissione delle grazie e dei conflitti di competenza.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.