Landesrecht 3 Strafrecht - Strafrechtspflege - Strafvollzug 33 Strafregister
Diritto nazionale 3 Diritto penale - Procedura penale - Esecuzione 33 Casellario giudiziale

331 Verordnung vom 19. Oktober 2022 über das Strafregister-Informationssystem VOSTRA (Strafregisterverordnung, StReV)

331 Ordinanza del 19 ottobre 2022 sul casellario giudiziale informatizzato VOSTRA (Ordinanza sul casellario giudiziale, OCaGi)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 19 Eintragung von Delikten bei ausländischen Grundurteilen

(Art. 20 Abs. 1 Bst. e und Abs. 5 StReG)

1 Bei ausländischen Grundurteilen wird das analoge schweizerische Delikt in VOSTRA eingetragen, wenn:

a.
ein solches im Deliktskatalog nach Artikel 30 Absatz 2 Buchstabe c StReG enthalten ist;
b.
das ausländische Delikt während der Probezeit nach Artikel 40 Absatz 3 Buchstabe c StReG begangen wurde;
c.
die betroffene Person dies bei der Bestellung eines Privat- oder Sonderprivatauszugs ausdrücklich verlangt;
d.
die eindeutige Zuordnung des analogen schweizerischen Delikts ohne unverhältnismässigen Aufwand möglich ist; oder
e.
kein ausländisches Meldeformular vorliegt, sondern nur eine Urteilskopie, die nicht in VOSTRA gespeichert werden darf.

2 Ist keine der Voraussetzungen nach Absatz 1 erfüllt, werden anstelle des analogen schweizerischen Delikts folgende Angaben in VOSTRA eingetragen:

a.
der Vermerk «Widerhandlung gegen ausländische Gesetzesbestimmung» mit einem Verweis auf die Kopie des ausländischen Meldeformulars, welches die konkreten Deliktsangaben des ausländischen Rechts enthält; und
b.
die Referenzkategorie nach den Absätzen 3–5.

3 Die Referenzkategorie dient als Interpretationshilfe für die meist in ausländischer Sprache abgefassten Meldeformulare und enthält eine grobe Typisierung der im Urteil sanktionierten Auslandstaten.

4 Die Bildung der Referenzkategorie erfolgt durch die registerführende Stelle anhand der Titel des StGB10 und des MStG11 sowie nach Rechtsgebieten.

5 Bei ausländischen Grundurteilen, die vor dem Inkrafttreten des StReG in VOSTRA eingetragen wurden, wird keine Referenzkategorie angegeben.

Art. 19 Iscrizione dei reati in caso di sentenze originarie straniere

(art. 20 cpv. 1 lett. e cpv. 5 LCaGi)

1 In caso di sentenze originarie straniere, è iscritto in VOSTRA il reato svizzero analogo, se:

a.
tale reato rientra nell’elenco dei reati secondo l’articolo 30 capoverso 2 lettera c LCaGi;
b.
il reato è stato commesso all’estero durante il periodo di prova di cui all’articolo 40 capoverso 3 lettera c LCaGi;
c.
la persona interessata lo chiede espressamente al momento dell’ordinazione di un estratto per privati o di un estratto specifico per privati;
d.
è possibile determinare in modo univoco il reato svizzero analogo senza un onere sproporzionato; o
e.
non è disponibile un modulo di comunicazione straniero, ma soltanto una copia della sentenza che non può essere salvata in VOSTRA.

2 Se nessuna delle condizioni di cui al capoverso 1 è soddisfatta, al posto del reato svizzero analogo, sono inserite in VOSTRA le seguenti indicazioni:

a.
la nota «infrazione a una disposizione di legge straniera», con un rinvio alla copia del relativo modulo di comunicazione contenente informazioni concrete sul reato secondo il diritto estero; e
b.
la rispettiva categoria di riferimento di cui ai capoversi 3‒5.

3 La categoria di riferimento funge da aiuto per l’interpretazione dei moduli di comunicazione, per lo più redatti in lingua straniera, e contiene una tipologia approssimativa delle fattispecie estere sanzionate nella sentenza.

4 La categoria di riferimento è definita dal Servizio del casellario giudiziale sulla base dei titoli del CP10 e del CPM11 nonché degli ambiti del diritto.

5 Per le sentenze originarie straniere iscritte in VOSTRA prima dell’entrata in vigore della LCaGi non è indicata alcuna categoria di riferimento.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.