1 Daten über hängige Strafverfahren (Art. 24) werden aus VOSTRA entfernt, sobald das Strafverfahren mit einem rechtskräftigen Entscheid abgeschlossen wird.
2 Wird das Strafverfahren sistiert, so bleibt die Eintragung bis zur Einstellung in VOSTRA verzeichnet.
3 Urteilende Behörden, die einen Endentscheid nach Absatz 1 fällen, stellen sicher, dass die Eintragung eines hängigen Strafverfahrens aus VOSTRA entfernt wird.
1 I dati concernenti un procedimento penale pendente (art. 24) sono eliminati da VOSTRA non appena il procedimento si conclude con una decisione passata in giudicato.
2 Se un procedimento penale è sospeso, la relativa iscrizione è mantenuta in VOSTRA sino all’abbandono del procedimento.
3 L’autorità giudicante che pronuncia una decisione definitiva ai sensi del capoverso 1 si assicura che l’iscrizione concernente il procedimento penale pendente sia eliminata da VOSTRA.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.