Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 22 Obligationenrecht
Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 22 Codice delle obbligazioni

221.411 Handelsregisterverordnung vom 17. Oktober 2007 (HRegV)

221.411 Ordinanza del 17 ottobre 2007 sul registro di commercio (ORC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 173 Anwendbares Recht

1 Tatsachen, die nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung beim Handelsregisteramt zur Eintragung angemeldet werden, unterstehen neuem Recht.

2 Tatsachen, die vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung beim Handelsregisteramt zur Eintragung angemeldet werden, unterstehen altem Recht.

3 Tatsachen, die in Anwendung des neuen Rechts vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung beim Handelsregisteramt zur Eintragung angemeldet werden, dürfen erst nach dem Inkrafttreten des neuen Rechts ins Handelsregister eingetragen werden.

Art. 173 Diritto applicabile

1 I fatti notificati per l’iscrizione all’ufficio del registro di commercio dopo l’entrata in vigore della presente ordinanza soggiacciono al nuovo diritto.

2 I fatti notificati per l’iscrizione all’ufficio del registro di commercio prima dell’entrata in vigore della presente ordinanza soggiacciono al diritto previgente.

3 I fatti notificati per l’iscrizione all’ufficio del registro di commercio in applicazione del nuovo diritto prima dell’entrata in vigore della presente ordinanza, sono iscritti nel registro di commercio soltanto dopo l’entrata in vigore del nuovo diritto.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.