Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

173.110.210.2 Reglement vom 31. März 2006 über die Verwaltungsgebühren des Bundesgerichts

173.110.210.2 Regolamento del 31 marzo 2006 sulle tasse amministrative del Tribunale federale

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Gebührenpflicht

1 Wer eine besondere Dienstleistung in Anspruch nimmt, ist gebührenpflichtig.

2 Mehrere gebührenpflichtige Personen haften solidarisch.

Art. 2 Assoggettamento alla tassa

1 Chiunque richiede una prestazione particolare è tenuto a pagare una tassa.

2 Se la tassa è dovuta da più persone, queste ne rispondono in solido.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.