Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

172.220.111.342.1 Verordnung des VBS vom 15. Februar 2019 über die Zulagen im Flug- und Fallschirmsprungdienst des VBS (Flugzulagenverordnung VBS)

172.220.111.342.1 Ordinanza del DDPS del 15 febbraio 2019 sulle indennità per il servizio di volo e il servizio di lancio con il paracadute del DDPS (Ordinanza sulle indennità di volo del DDPS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1

Diese Verordnung regelt die Zulagen für folgende Angestellte im VBS:2

a.
Berufsmilitärpiloten und -pilotinnen;
b.
Berufsbordoperateure und -operateurinnen;
c.
Berufs-FLIR-Operateure und -Operateurinnen;
d.3
Berufsbordfotografen und -fotografinnen;
e.4
Berufsfallschirmaufklärer und -aufklärerinnen;
ebis.5
Angehörige des Armee-Aufklärungsdetachements 10 (AAD 10) mit militärischer Freifallausbildung;
eter.6
Fachlehrer und -lehrerinnen mit Fallschirminstruktor-Lizenz im Fachdienst Fallschirm;
f.
Besatzungsmitglieder, die an Bord des Luftfahrzeugs zur Erfüllung des Flugauftrages beitragen;
g.
zivile Transportpiloten und -pilotinnen des Lufttransportdienstes des Bundes (zivile Transportpiloten und -pilotinnen LTDB);
h.
Testpiloten und -pilotinnen;
i.
Flugversuchsingenieure und -ingenieurinnen;
j.7
Ingenieure und Ingenieurinnen des Flugdienstes des Bundesamts für Landestopografie (Swisstopo).

2 Fassung gemäss Anhang Ziff. I der V des VBS vom 21. März 2022 über die Angehörigen des militärischen Flugdienstes, in Kraft seit 1. Juli 2022 (AS 2022 214).

3 Fassung gemäss Anhang Ziff. I der V des VBS vom 21. März 2022 über die Angehörigen des militärischen Flugdienstes, in Kraft seit 1. Juli 2022 (AS 2022 214).

4 Fassung gemäss Anhang Ziff. I der V des VBS vom 21. März 2022 über die Angehörigen des militärischen Flugdienstes, in Kraft seit 1. Juli 2022 (AS 2022 214).

5 Eingefügt durch Anhang Ziff. I der V des VBS vom 21. März 2022 über die Angehörigen des militärischen Flugdienstes, in Kraft seit 1. Juli 2022 (AS 2022 214).

6 Eingefügt durch Anhang Ziff. I der V des VBS vom 21. März 2022 über die Angehörigen des militärischen Flugdienstes, in Kraft seit 1. Juli 2022 (AS 2022 214).

7 Fassung gemäss Anhang Ziff. I der V des VBS vom 21. März 2022 über die Angehörigen des militärischen Flugdienstes, in Kraft seit 1. Juli 2022 (AS 2022 214).

Art. 1

La presente ordinanza disciplina le indennità per i seguenti impiegati nel DDPS:2

a.
piloti militari di professione;
b.
operatori di bordo di professione;
c.
operatori FLIR di professione;
d.3
fotografi di bordo di professione;
e.4
esploratori paracadutisti di professione;
ebis.5
membri del distaccamento d’esplorazione dell’esercito 10 (DEE 10) con istruzione militare in caduta libera;
eter.6
insegnanti specialisti con licenza di istruttori di paracadutismo nel servizio specialistico paracadutisti;
f.
membri dell’equipaggio che a bordo dell’aeromobile contribuiscono all’adempimento dell’ordine di volo;
g.
piloti da trasporto civili del Servizio dei trasporti aerei della Confederazione (STAC);
h.
piloti collaudatori;
i.
ingegneri addetti alle prove in volo;
j.7
ingegneri del servizio di volo dell’Ufficio federale di topografia (swisstopo).

2 Nuovo testo giusta l’all. n. I dell’O del DDPS del 21 mar. 2022 concernente i membri del servizio di volo militare, in vigore dal 1° lug. 2022 (RU 2022 214).

3 Nuovo testo giusta l’all. n. I dell’O del DDPS del 21 mar. 2022 concernente i membri del servizio di volo militare, in vigore dal 1° lug. 2022 (RU 2022 214).

4 Nuovo testo giusta l’all. n. I dell’O del DDPS del 21 mar. 2022 concernente i membri del servizio di volo militare, in vigore dal 1° lug. 2022 (RU 2022 214).

5 Introdotta dall’all. n. I dell’O del DDPS del 21 mar. 2022 concernente i membri del servizio di volo militare, in vigore dal 1° lug. 2022 (RU 2022 214).

6 Introdotta dall’all. n. I dell’O del DDPS del 21 mar. 2022 concernente i membri del servizio di volo militare, in vigore dal 1° lug. 2022 (RU 2022 214).

7 Nuovo testo giusta l’all. n. I dell’O del DDPS del 21 mar. 2022 concernente i membri del servizio di volo militare, in vigore dal 1° lug. 2022 (RU 2022 214).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.