Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 14 Bürgerrecht. Niederlassung. Aufenthalt
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 14 Cittadinanza. Domicilio. Dimora

142.31 Asylgesetz vom 26. Juni 1998 (AsylG)

142.31 Legge del 26 giugno 1998 sull'asilo (LAsi)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 102k Entschädigung für die Beratung und Rechtsvertretung

1 Der Bund richtet dem Leistungserbringer durch Vereinbarung und auf Grundlage von kostengünstigen Lösungen eine Entschädigung für die Erfüllung namentlich folgender Aufgaben aus:

a.
Information und Beratung der Asylsuchenden;
b.
Teilnahme der Rechtsvertretung an der Erstbefragung in der Vorbereitungsphase und an der Anhörung zu den Asylgründen;
c.
Stellungnahme zum Entwurf eines ablehnenden Asylentscheides im beschleunigten Verfahren;
d.
Wahrnehmung der Rechtsvertretung im Beschwerdeverfahren, insbesondere das Verfassen einer Beschwerdeschrift;
e.
die Wahrnehmung der Interessen von unbegleiteten minderjährigen Asylsuchenden als Vertrauensperson in den Zentren des Bundes und am Flughafen;
f.
bei einem Wechsel in das erweiterte Verfahren die Information der Rechtsberatungsstelle durch die zugewiesene Rechtsvertretung über den bisherigen Verfahrensstand oder die Weiterführung der zugewiesenen Rechtsvertretung bei entscheidrelevanten Verfahrensschritten nach Artikel 102l;
g.332
Beratung und Unterstützung bei der Einreichung einer Beschwerde nach Artikel 111 der Verordnung (EU) 2019/1896333.

2 In der Entschädigung enthalten sind ein Beitrag an die Verwaltungs- und Personalkosten des Leistungserbringers, insbesondere für die Organisation der Beratung und der Rechtsvertretung sowie ein Beitrag an eine unabhängige Übersetzung. Die Abgeltung wird pauschal festgesetzt. Ausnahmsweise können die Beiträge nach Aufwand festgesetzt werden, insbesondere zur Abgeltung einmalig anfallender Kosten.

332 Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 1. Okt. 2021, in Kraft seit 1. Sept. 2022 (AS 2022 459; BBl 2022 7105).

333 Siehe Fussnote zu Art. 102g Abs. 3

annex2/lvlu1/Art. 102k Indennità per la consulenza e la rappresentanza legale

1 Sulla base di un accordo e di soluzioni finanziariamente vantaggiose, la Confederazione versa al fornitore di prestazioni un’indennità per l’adempimento segnatamente dei seguenti compiti:

a.
l’informazione e la consulenza ai richiedenti l’asilo;
b.
la partecipazione del rappresentante legale alla prima interrogazione nel quadro della fase preparatoria e all’audizione sui motivi d’asilo;
c.
la presentazione di un parere sulla bozza di decisione negativa sull’asilo nella procedura celere;
d.
l’assunzione della rappresentanza legale durante la procedura di ricorso, in particolare la redazione di un atto di ricorso;
e.
la difesa, in veste di persona di fiducia, degli interessi di richiedenti l’asilo minorenni non accompagnati nei centri della Confederazione e all’aeroporto;
f.
in caso di passaggio alla procedura ampliata, l’informazione del consultorio giuridico da parte del rappresentante legale designato sullo stato della procedura oppure il proseguimento della rappresentanza legale nelle fasi procedurali rilevanti per la decisione ai sensi dell’articolo 102l;
g.332
la consulenza e il sostegno nel quadro della presentazione di una denuncia ai sensi dell’articolo 111 del regolamento (UE) 2019/1896333.

2 L’indennità comprende un contributo per le spese amministrative e di personale del fornitore di prestazioni, in particolare per l’organizzazione della consulenza e della rappresentanza legale, nonché un contributo per interpreti indipendenti. L’indennizzo è fissato a titolo forfettario. Eccezionalmente può essere fissato in funzione del dispendio effettivo, in particolare a titolo di indennizzo per spese uniche.

332 Introdotta dal n. I della LF del 1° ott. 2021, in vigore dal 1° set. 2022 (RU 2022 459; FF 2020 6219).

333 Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 102g cpv. 3.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.