1 Die einsetzende Behörde legt vertraglich fest, ob das Personal im Hinblick auf Notwehr- oder Notstandssituationen bewaffnet sein muss.
2 Sie stellt sicher, dass das Personal über die erforderlichen Bewilligungen verfügt.
3 Die einschlägigen Bestimmungen zur Notwehr und zum Notstand bleiben vorbehalten.
1 L’autorità committente disciplina contrattualmente se il personale debba portare un’arma per reagire in situazioni di legittima difesa o stato di necessità.
2 Essa si assicura che il personale disponga delle autorizzazioni necessarie.
3 Sono fatte salve le pertinenti disposizioni in materia di legittima difesa e stato di necessità.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.