Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 12 Sicherheit der Eidgenossenschaft
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 12 Sicurezza della Confederazione

121 Bundesgesetz vom 25. September 2015 über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstgesetz, NDG)

121 Legge federale del 25 settembre 2015 sulle attività informative (LAIn)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 52 GEVER NDB

1 Das Informationssystem zur Geschäftsverwaltung des NDB (GEVER NDB) dient der Geschäftsbearbeitung und -kontrolle sowie zur Sicherung effizienter Arbeitsabläufe.

2 Es enthält:

a.
Daten zu administrativen Geschäften;
b.
alle ausgehenden nachrichtendienstlichen Produkte des NDB;
c.
Daten, die zur Erstellung der Inhalte nach den Buchstaben a und b verwendet wurden;
d.
Informationen, die für die Geschäftskontrolle insbesondere im Bereich Personensicherheitsprüfungen notwendig sind.

3 Die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des NDB haben im Abrufverfahren Zugriff auf GEVER NDB.

Art. 52 GEVER SIC

1 Il Sistema d’informazione per la gestione degli affari del SIC (GEVER SIC) serve a trattare e controllare gli affari, nonché a garantire processi di lavoro efficienti.

2 GEVER SIC contiene:

a.
i dati riguardanti affari amministrativi;
b.
tutti i prodotti informativi che il SIC trasmette all’esterno;
c.
i dati che sono stati impiegati per allestire i contenuti di cui alle lettere a e b;
d.
le informazioni necessarie per il controllo degli affari, in particolare nel settore dei controlli di sicurezza relativi alle persone.

3 I collaboratori del SIC hanno accesso a GEVER SIC mediante procedura di richiamo.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.