Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.97 Entwicklung und Zusammenarbeit
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione

0.975.269.1 Abkommen vom 9. November 1995 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Slowenien über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen

Inverser les langues

0.975.269.1 Accordo del 9 novembre 1995 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Slovenia concernente la promozione e la protezione reciproche degli investimenti

Inverser les langues
preface
preface
Präambel
Preambolo
Art. 1 Begriffsbestimmungen
Art. 1 Definizioni
Art. 2 Anwendung
Art. 2 Applicazione
Art. 3 Förderung, Zulassung
Art. 3 Promozione, ammissione
Art. 4 Schutz, Behandlung
Art. 4 Protezione, trattamento
Art. 5 Freier Transfer
Art. 5 Libero trasferimento
Art. 6 Besitzesentziehung, Entschädigung
Art. 6 Spoliazione, indennizzo
Art. 7 Andere Verpflichtungen
Art. 7 Altri obblighi
Art. 8 Subrogationsprinzip
Art. 8 Principio di surrogazione
Art. 9 Meinungsverschiedenheiten zwischen einer Vertragspartei und einem Investor der anderen Vertragspartei
Art. 9 Controversie tra una Parte contraente e un investitore dell’altra Parte contraente
Art. 10 Meinungsverschiedenheiten zwischen Vertragsparteien
Art. 10 Controversie tra Parti contraenti
Art. 11 Schlussbestimmungen
Art. 11 Disposizioni finali
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.