Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.97 Entwicklung und Zusammenarbeit
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione

0.973.269.81 Konsolidierungsabkommen vom 1. April 1980 zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Demokratischen Republik Sudan

0.973.269.81 Accordo di consolidamento del 1o aprile 1980 tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo della Repubblica del Sudan

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.973.269.81

 AS 1980 1025

Übersetzung

Konsolidierungsabkommen
zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Demokratischen Republik Sudan

Abgeschlossen am 1. April 1980

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 28. Juni 1980

(Stand am 28. Juni 1980)

preface

0.973.269.81

RU 1980 1025

Traduzione1

Accordo di consolidamento
tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo della Repubblica democratica del Sudan

Conchiuso il 1° aprile 1980

Entrato in vigore con scambio di note il 28 giugno 1980

(Stato 28  giugno 1980)

1 Dal testo originale francese.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.