Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.92 Forstwesen. Jagd. Fischerei
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.92 Foreste. Caccia. Pesca

0.922.71 Übereinkommen vom 19. März 1902 betreffend den Schutz der der Landwirtschaft nützlichen Vögel

0.922.71 Convenzione del 19 marzo 1902 per la protezione degli uccelli utili all'agricoltura

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7

Ausnahmen von den Bestimmungen der gegenwärtigen Übereinkunft können zu wissenschaftlichen oder zu Zwecken der Wiederbevölkerung durch die zuständigen Behörden bewilligt werden, je nach dem vorliegenden Falle und unter Ergreifung der erforderlichen Massnahmen, um Missbräuche zu verhüten.

Ebenso kann unter den gleichen Vorsichtsmassnahmen der Fang, der Verkauf und das Einsperren von Vögeln zur Haltung in Käfigen bewilligt werden. Diese Bewilligungen sind durch die zuständigen Behörden zu erteilen.

Art. 7

Le competenti autorità potranno consentire eccezioni alle disposizioni della presente Convenzione per un interesse scientifico o a scopo di ripopolamento, secondo i casi e prendendo tutte le precauzioni necessarie per evitare gli abusi.

Potranno anche essere permesse, osservando le stesse cautele, la cattura, la vendita e la detenzione degli uccelli destinati ad essere tenuti in gabbia. I permessi dovranno essere accordati dalle autorità competenti.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.