Für den Erwerb der ordentlichen Renten nach den schweizerischen Rechtsvorschriften über die Invalidenversicherung sind philippinische Staatsangehörige für die Dauer eines Jahres, gerechnet vom Zeitpunkt der Arbeitsunterbrechung mit nachfolgender Invalidität an, weiterhin versichert, wenn sie ihre Erwerbstätigkeit in der Schweiz infolge Unfall oder Krankheit aufgeben müssen und ihre Invalidität in diesem Land festgestellt wird. Sie haben weiterhin Beiträge an die Alters‑, Hinterlassenen- und Invalidenversicherung zu entrichten, als hätten sie Wohnsitz in der Schweiz.
Per l’acquisizione del diritto alle rendite ordinarie previste dalle disposizioni legali svizzere relative all’assicurazione per l’invalidità, i cittadini filippini rimangono assicurati per un anno dopo l’interruzione del lavoro seguita da invalidità, a condizione che abbiano cessato l’attività lucrativa in Svizzera a seguito d’infortunio o di malattia e che l’invalidità sia stata accertata in questo Paese. Sono tenuti a pagare i contributi all’assicurazione federale per la vecchiaia, i superstiti e l’invalidità come se fossero domiciliati in Svizzera.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.