Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.82 Arbeit
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.82 Lavoro

0.822.720.0 Übereinkommen Nr. 100 vom 29. Juni 1951 über die Gleichheit des Entgelts männlicher und weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit

0.822.720.0 Convenzione n. 100 del 29 giugno 1951 sulla parità di rimunerazione, per lavoro uguale, tra manodopera maschile e femminile

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.822.720.0

 AS 1973 1602; BBl 1971 II 1530

Übersetzung

Übereinkommen Nr. 100
über die Gleichheit des Entgelts männlicher
und weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit

Angenommen in Genf am 29. Juni 1951
Von der Bundesversammlung genehmigt am 15. Juni 19721
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 25. Oktober 1972
In Kraft getreten für die Schweiz am 25. Oktober 1973

(Stand am 27. März 2019)

preface

0.822.720.0

 RU 1973 1602; FF 1971 II 1181

Traduzione

Convenzione n.100
sulla parità di rimunerazione, per lavoro uguale,
tra manodopera maschile e femminile

Adottata a Ginevra il 29 giugno 1951
Approvata dall’Assemblea federale il 15 giugno 19721
Ratificata con strumento depositato dalla Svizzera il 25 ottobre 1972
Entrata in vigore per la Svizzera il 25 ottobre 1973

(Stato 27  marzo 2019)

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.