Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.81 Gesundheit
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.81 Sanità

0.818.101 Internationales Sanitätsreglement vom 25. Mai 1951 (Reglement Nr. 2 der Weltgesundheitsorganisation)

0.818.101 Regolamento Sanitario Internazionale del 25 maggio 1951 (Regolamento N. 2 dell'Organizzazione mondiale della sanità)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6

1.7  Die Sanitätsverwaltung eines Hoheitsgebietes, in dem sich ein verseuchter Bezirk befindet, benachrichtigt die Organisation, sobald dieser wiederum seuchenfrei wird.

2.  Ein verseuchter Bezirk kann erst dann als seuchenfrei angesehen werden, wenn alle Vorbeugungsmassnahmen ergriffen und aufrechterhalten worden sind, um das Wiederauftreten der Krankheit oder deren mögliche Ausbreitung auf andere Bezirke zu verhindern und wenn:

a.
im Falle von Pest, Cholera, Pocken, Fleckenfieber und Rückfallfieber seit dem Tode, der Heilung oder der Absonderung des letzten festgestellten Krankheitsfalles eine Zeitspanne verstrichen ist, die doppelt so lang sein muss wie die in diesem Reglement festgesetzte Inkubationszeit, und wenn keiner der umliegenden Bezirke von der Krankheit befallen wurde; sofern neben der Pest die Nagerpest auftritt, muss überdies die unter Buchstabe c dieser Ziffer bestimmte Frist abgelaufen sein;
b.8 i) im Falle von Gelbfieber, bei dem die Ansteckung einen anderen Überträger als die Aëdes aegypti erfolgt ist, drei Monate ohne Anzeichen von Aktivität des Gelbfiebervirus verflossen sind;
ii)
im Falle von Gelbfieber, das durch Aëdes aegypti übertragen wurde, drei Monate seit dem letzten Krankheitsfall bei Menschen verflossen sind oder ein Monat nach dem letzten Fall, wenn der Aëdes aegypti-Index während eines Monats dauernd unter einem Prozent gehalten wurde;
c.
im Falle von Nagerpest ein Monat seit dem Erlöschen der Tierseuche verflossen ist.

7 Fassung gemäss Art. I des Zusatzreglementes vom 26. Mai 1955, in Kraft seit 1. Okt. 1956 (AS 1957 173).

8 Fassung gemäss Art. I des Zusatzreglementes vom 26. Mai 1955, in Kraft seit 1. Okt. 1956 (AS 1957 173).

Art. 6

1.7 L’amministrazione sanitaria d’un territorio in cui si trova una circoscrizione infetta avvisa l’Organizzazione non appena sia tornata immune.

2. Una circoscrizione infetta può essere considerata come nuovamente immune quando sono state prese e mantenute tutte le misure profilattiche atte a prevenire la riapparizione della malattia o la sua possibile diffusione ad altre circoscrizioni e quando:

a.
in caso di peste, colera, vaiolo, dermotifo e febbre ricorrente, è trascorso dalla morte, dalla guarigione o dall’isolamento dell’ultimo caso un periodo di tempo pari al doppio del periodo d’incubazione fissato dal presente Regolamento e nessuna circoscrizione contigua è stata colpita dalla malattia; se oltre alla peste umana esiste anche la peste dei rosicanti, dev’essere trascorso anche il termine stabilito dalla lettera c del presente paragrafo;
b.8 i) in caso di febbre gialla, trasmessa da un vettore altro che l’Aedes aegypti, sono trascorsi tre mesi senza segno di attività del virus della febbre gialla;
ii)
in caso di febbre gialla, trasmessa dall’Aedes aegypti, sono trascorsi tre mesi dall’ultimo caso di malattia nell’uomo e un mese dall’ultimo caso, se l’indice di Aedes aegypti è stato mantenuto costantemente durante un mese, sotto l’uno per cento;
c.
in caso di peste dei rosicanti, è trascorso un mese dalla cessazione dell’epizoozia.

7 Nuovo testo giusta l’art. I del regolamento addizionale del 26 maggio 1955, in vigore per la Svizzera dal 1o ott. 1956 (RU 1957 183).

8 Nuovo testo giusta l’art. I del regolamento addizionale del 26 maggio 1955, in vigore per la Svizzera dal 1o ott. 1956 (RU 1957 183).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.