Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni

0.748.126.191.36 Abkommen vom 29. April 1965 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über die Erleichterung von Rettungseinsätzen und Rücktransporten mit Luftfahrzeugen (mit Schlussprotokoll und Brief)

0.748.126.191.36 Convenzione del 29 aprile 1965 fra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania sulle facilitazioni nelle operazioni di salvataggio e di rimpatrio mediante aeromobili (con Protocollo finale e lettere)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.748.126.191.36

1as Originaltext

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der
Bundesrepublik Deutschland über die Erleichterung von
Rettungseinsätzen und Rücktransporten mit Luftfahrzeugen

Abgeschlossen am 29. April 1965
Von der Bundesversammlung genehmigt am 5. Dezember 19672
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 3. Juli 1968
In Kraft getreten am 3. August 1968

preface

0.748.126.191.36

Traduzione1

Convenzione
fra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale
di Germania sulle facilitazioni nelle operazioni
di salvataggio e di rimpatrio mediante aeromobili

Conchiusa il 29 aprile 1965
Approvata dall’assemblea federale il 5 dicembre 19672
Strumenti di ratifica scambiati il 3 luglio 1968
Entrata in vigore il 3 agosto 1968

1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.

2 RU 1968 929

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.