Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni

0.748.0 Übereinkommen vom 7. Dezember 1944 über die internationale Zivilluftfahrt

0.748.0 Convenzione del 7 dicembre 1944 relativa all'aviazione civile internazionale

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.748.0

 BS 13 615; BBl 1946 III 608

Übersetzung

Übereinkommen
über die internationale Zivilluftfahrt1

Abgeschlossen in Chicago am 7. Dezember 1944

Von der Bundesversammlung genehmigt am 13. Dezember 1946

Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 6. Februar 1947

In Kraft getreten für die Schweiz am 4. April 1947

(Stand am 18. Juni 2019)

1 Konsolidierte Version (AS 1971 1301).

preface

0.748.0

Traduzione

Convenzione
relativa all’aviazione civile internazionale1

Conchiusa a Chicago il 7 dicembre 1944

Approvata dall’Assemblea federale il 13 dicembre 1946

Ratificazione depositata dalla Svizzera il 6 febbraio 1947

Entrata in vigore per la Svizzera il 4 aprile 1947

(Stato 18  giugno 2019)

1 CS 13 569; ed. franc. FF 1946 III 583 Versione consolidata (RU 1971 1296).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.