Der Schweizerische Bundesrat 
und 
die Regierung der Islamischen Republik Iran, 
nachstehend «Vertragsparteien» genannt,
haben in dem Wunsch, die Personen- und Güterbeförderung auf der Strasse zwischen den beiden Ländern und im Transit durch deren Staatsgebiete zu erleichtern,
Folgendes vereinbart:
Preambolo
Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo della Repubblica Islamica dell’Iran,
di seguito denominati «Parti contraenti»,
desiderosi di agevolare i trasporti internazionali su strada di persone e di merci tra i loro Paesi e in transito sui loro territori,
hanno convenuto quanto segue:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.   
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.