Die von beiden Regierungen gemeinsam auszuführenden Werke der Rheinregulierung sind folgende:
A. Auf gemeinsame Kosten auszuführende Werke:
B. Auf alleinige Kosten der Schweiz auszuführende Werke:
der zur Ableitung der Tag‑, Sicker‑ und Grundwasser vom Diepoldsauer‑Territorium erforderliche Kanal bis zur Einmündung in den Koblacher‑Binnenkanal.
Le opere da eseguirsi in comune dai due Governi per l’addirizzamento del Reno sono:
A. Opere da eseguirsi a spese comuni:
B. Opere da eseguirsi a spese della Svizzera sola:
Canalizzazione di tutte le acque (acque atmosferiche, acque di infiltrazione e acque sotterranee) dal territorio di Diepoldsau al canale di prosciugamento di Koblach.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.