Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.63 Zollwesen
Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane

0.632.401.81 Zusatzprotokoll vom 14. Juli 1986 zum Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft im Anschluss an den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zur Gemeinschaft (mit Anhängen)

0.632.401.81 Protocollo addizionale del 14 luglio 1986 all'accordo tra la Confederazione svizzera e la Comunità economica europea a seguito dell'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità (con All.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Präambel

Die Schweizerische Eidgenossenschaft
einerseits
und
die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft
andererseits,

gestützt auf das am 22. Juli 19723 in Brüssel unterzeichnete Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft, nachstehend «Abkommen» genannt,

in Anbetracht des Beitritts des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zu den Europäischen Gemeinschaften am 1. Januar 1986,

in der Erwägung, dass die Gemeinschaft und die Schweizerische Eidgenossenschaft am 18. Dezember 19854 ein Abkommen über die Handelsregelung zwischen der Schweiz einerseits und Spanien und Portugal andererseits für die Zeit vom 1. Januar 1986 bis zum 28. Februar 1986 unterzeichnet haben,

haben beschlossen, einvernehmlich die Anpassungen und Übergangsmassnahmen zum Abkommen im Anschluss an den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zu der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft festzulegen und

dieses Protokoll zu schliessen:

Preambolo

La Confederazione Svizzera,
da un lato,
e
la Comunità economica europea,
dall’altro,

visto l’accordo tra la Comunità economica europea e la Confederazione Svizzera, firmato a Bruxelles il 22 luglio 19723, in seguito denominato «accordo»,

vista l’adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alle Comunità europee, in data 1° gennaio 1986,

considerando che il 18 dicembre 19854, la Comunità e la Confederazione Svizzera hanno firmato l’accordo sul regime applicabile, per il periodo dal 1° gennaio al 28 febbraio 1986, agli scambi tra la Svizzera, da un lato, la Spagna e il Portogallo, dall’altro,

hanno deciso di stabilire di comune accordo gli adeguamenti e le misure transitorie relativi all’accordo, a seguito all’adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità economica europea, e

di concludere il presente Protocollo:

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.