Internationales Recht 0.4 Schule - Wissenschaft - Kultur 0.42 Wissenschaft und Forschung
Diritto internazionale 0.4 Scuola - Scienza - Cultura 0.42 Scienza e ricerca

0.423.14 Abkommen vom 15. Juli 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Institut Max von Laue-Paul Langevin (ILL) über die wissenschaftliche Mitgliedschaft der Schweiz (2019-2023)

0.423.14 Accordo del 15 luglio 2019 tra la Confederazione Svizzera e l'Istituto Max von Laue-Paul Langevin (ILL) relativo alla partecipazione scientifica della Svizzera (2019-2023)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 Dauer

10.1
Dieses Abkommen gilt rückwirkend für die Dauer vom 1. Januar 2019 bis 31. Dezember 2023.
Die Schweizerische Eidgenossenschaft und das ILL kommen überein, spätestens ein Jahr vor Ablauf des Abkommens Verhandlungen über dessen Verlängerung aufzunehmen. Diese Verlängerung muss ausdrücklich festgehalten sein und richtet sich nach denselben formellen Schritten und Verfahren wie für die Unterzeichnung dieses Abkommens.
10.2
Am Ende des Mitgliedschaftszeitraums beurteilt das ILL den Mittelwert der Strahlzeit, die die Schweizerische Eidgenossenschaft während der fünfjährigen wissenschaftlichen Mitgliedschaft genutzt hat. Wenn die Schweizerische Eidgenossenschaft ihre wissenschaftliche Mitgliedschaft erneuert, wird diese durchschnittliche Nutzung für die Zuteilung des Strahlzeitanteils bei der Erneuerung des Abkommens berücksichtigt.
10.3
Eine langfristige Finanzplanung ist für den Betrieb einer Grossforschungsinfrastruktur wie des ILL entscheidend. Eine Aussetzung der wissenschaftlichen Mitgliedschaft ist schwer zu handhaben und kann weitreichende Folgen für den Betrieb des ILL haben. Deshalb müsste die Schweizerische Eidgenossenschaft, wenn sie ihre wissenschaftliche Mitgliedschaft aussetzt, bei einer Wiederaufnahme erneut 50 Prozent der Beitrittsgebühr bezahlen. Die Höhe der Beitrittsgebühr bemisst sich nach dem vertraglich festgelegten Prozentanteil der Strahlzeit und beläuft sich für 1 Prozent der gewählten Strahlzeit am ILL auf 1 Prozent des Gesamtkapitals und der Reserven des ILL, gemäss Bilanz.

Art. 10 Durata

10.1
Il presente Accordo copre retroattivamente il periodo dal 1° gennaio 2019 al 31 dicembre 2023.
La Confederazione Svizzera e l’ILL convengono di negoziare la proroga del presente Accordo al più tardi un anno prima della sua scadenza. Tale proroga deve essere esplicita e sottostare alle stesse fasi e procedure formali previste per la conclusione del presente Accordo.
10.2
Allo scadere del periodo di partecipazione, l’ILL valuta il tempo di radiazione medio utilizzato dalla Confederazione Svizzera nei cinque anni di partecipazione scientifica. Se la Confederazione Svizzera dovesse rinnovare la sua partecipazione scientifica, nel nuovo accordo il tempo di radiazione sarà definito tenendo conto di questa media.
10.3
La pianificazione finanziaria a lungo termine è essenziale per il funzionamento di un’infrastruttura di ricerca su larga scala come l’ILL. Una partecipazione scientifica discontinua è molto difficile da gestire e può avere conseguenze di vasta portata per il funzionamento dell’ILL. Qualsiasi interruzione della partecipazione scientifica da parte della Confederazione Svizzera comporta pertanto il pagamento del 50 per cento della quota di partecipazione al momento del rinnovo da parte della Confederazione Svizzera. La quota di partecipazione è definita come un contributo dipendente dalla percentuale di tempo di radiazione concordata contrattualmente, pari all’uno per cento del capitale e delle riserve totali dell’ILL a seconda del suo bilancio contabile, per ogni uno per cento di tempo di radiazione dell’ILL scelto.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.