Internationales Recht 0.4 Schule - Wissenschaft - Kultur 0.42 Wissenschaft und Forschung
Diritto internazionale 0.4 Scuola - Scienza - Cultura 0.42 Scienza e ricerca

0.420.341.1 Abkommen vom 27. November 2008 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Demokratischen Bundesrepublik Äthiopien über Kapazitätsbildung und Forschungspartnerschaften zwischen schweizerischen und äthiopischen Institutionen im Bereich von Wissenschaft und Technologie

0.420.341.1 Accordo del 27 novembre 2008 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica federale e democratica di Etiopia concernente la costituzione di capacità e i partenariati di ricerca tra istituzioni svizzere e etiopi in campo scientifico e tecnologico

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Präambel

Der Schweizerische Bundesrat,
und
die Regierung der Demokratischen Bundesrepublik Äthiopien,

(nachstehend «die Vertragsparteien» genannt),

in Anbetracht der durch frühere Abkommen begründeten freundschaftlichen Beziehungen zwischen beiden Ländern und im Wunsche diese zu stärken,

in Anbetracht, dass der Ausbau der Beziehungen im Bereich von Wissenschaft und Technologie zum gegenseitigen Nutzen beider Länder erfolgen soll,

in Anerkennung der von Äthiopien unterstrichenen Bedeutung der Kapazitätsbildung für die nachhaltige Entwicklung und der Bereitschaft der Schweiz, zur Kapazitätsentwicklung in besonderen Bereichen beizutragen,

im Wunsch, die wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit zwischen beiden Ländern zu fördern,

in Anbetracht der Bedeutung von Forschungspartnerschaften im Bereich von Wissenschaft und Technologie und deshalb im Wunsch, die Kapazitätsbildung durch Forschungszusammenarbeit, Ausbildung, Informationsbeschaffung und -weitergabe zu fördern,

im Wunsch, die langjährigen Beziehungen zwischen der Schweiz und Äthiopien durch Förderung von Wissenschaft und Technologie, Forschung und Entwicklung und durch Umsetzung von Kapazitätsförderungsprojekten zu stärken,

haben die folgenden Vereinbarungen getroffen:

Preambolo

Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo della Repubblica federale e democratica di Etiopia

(di seguito denominati «Parti contraenti»),

considerati i rapporti amichevoli tra i due Paesi, instauratisi grazie a accordi precedenti, e animati dal desiderio di rafforzare tali rapporti,

considerato che lo sviluppo di rapporti scientifici e tecnologici sia nell’interesse comune dei due Paesi,

riconosciute l’importanza della costituzione di capacità ai fini dello sviluppo sostenibile, come è stato sottolineato dall’Etiopia, e la disponibilità della Svizzera a contribuire allo sviluppo delle capacità in determinati ambiti,

animati dal desiderio di rafforzare la cooperazione scientifica e tecnologica tra i due Paesi,

considerata l’importanza dei partenariati di ricerca scientifica e tecnologica e quindi intenzionati a favorire la costituzione di capacità mediante la cooperazione nella ricerca, nella formazione, nell’acquisizione e nel trasferimento di informazioni,

animati dal desiderio di rafforzare i rapporti di lunga data tra la Svizzera e l’Etiopia promuovendo la scienza e la tecnologia, come pure la ricerca e lo sviluppo e attuando progetti finalizzati alla costituzione di capacità,

hanno convenuto quanto segue:

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.