Internationales Recht 0.4 Schule - Wissenschaft - Kultur 0.41 Schule
Diritto internazionale 0.4 Scuola - Scienza - Cultura 0.41 Scuola

0.414.991.361 Abkommen vom 20. Juni 1994 zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland über die gegenseitige Anerkennung von Gleichwertigkeiten im Hochschulbereich (mit Briefwechsel)

0.414.991.361 Accordo del 20 giugno 1994 tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo della Repubblica federale di Germania sul riconoscimento reciproco delle equivalenze nel settore universitario (con Scambio di lettere)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.414.991.361

 AS 1995 4190

Originaltext

Abkommen
zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland
über die gegenseitige Anerkennung von Gleichwertigkeiten
im Hochschulbereich

Abgeschlossen am 20. Juni 1994
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 1. Juli 1995

(Stand am 14. Januar 2005)

preface

0.414.991.361

 RU 1995 4190

Traduzione1

Accordo
tra il Governo della Confederazione Svizzera
e il Governo della Repubblica federale di Germania
sul riconoscimento reciproco delle equivalenze
nel settore universitario

Concluso il 20 giugno 1994
Entrato in vigore mediante scambio di note il 1° luglio 1995

(Stato 14  gennaio 2005)

1 Il testo originale tedesco è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.