Internationales Recht 0.3 Strafrecht - Rechtshilfe 0.35 Rechtshilfe und Auslieferung
Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.35 Assistenza giudiziaria. Estradizione

0.353.961.4 Notenaustausch vom 9. März 1992/11. März 1992 zwischen der Schweiz und Neuseeland zur Bestätigung der Weitergeltung des Auslieferungsvertrags vom 26. November 1880 und des Zusatzabkommens vom 19. Dezember 1934 zwischen der Schweiz und Grossbritannien

0.353.961.4 Scambio di note del 9 marzo 1992/11 marzo 1992 che conferma la validità tra la Svizzera e la Nuova Zelanda del Trattato d'estradizione del 26 novembre 1880 e della Convenzione addizionale del 19 dicembre 1934 tra la Svizzera e la Gran Bretagna

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Präambel

Durch Notenaustausch vom 9. März 1992/11. März 1992 haben die Schweiz und Neuseeland die beiderseitige Weitergeltung des Auslieferungsvertrags vom 26. November 18801 und des Zusatzabkommens vom 19. Dezember 19342 zwischen der Schweiz und Grossbritannien bestätigt.

Preambolo

Mediante scambio di note del 9 marzo 1992/11 marzo 1992, la Svizzera e la Nuova Zelanda hanno confermato la validità, nei loro rapporti reciproci, del Trattato d’estradizione del 26 novembre 18801 e della Convenzione addizionale del
19 dicembre 19342 tra la Svizzera e la Gran Bretagna.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.