Internationales Recht 0.3 Strafrecht - Rechtshilfe 0.35 Rechtshilfe und Auslieferung
Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.35 Assistenza giudiziaria. Estradizione

0.351.21 Zusatzprotokoll vom 15. März 1978 zum Europäischen Übereinkommen betreffend Auskünfte über ausländisches Recht

0.351.21 Protocollo addizionale del 15 marzo 1978 alla Convenzione europea nel campo dell'informazione sul diritto estero

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.351.21 (Stand am 19. Januar 2018)Nicht löschen bitte "1 " !!

0.351.21

Übersetzung

Zusatzprotokoll
zum Europäischen Übereinkommen
betreffend Auskünfte über ausländisches Recht

Abgeschlossen in Strassburg am 15. März 1978
Von der Bundesversammlung genehmigt am 13. Dezember 19842
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 11. März 1985
In Kraft getreten für die Schweiz am 12. Juni 1985

(Stand am 19. Januar 2018)

1 AS 1985 713; BBl 1983 IV 121

2 Art. 1 Abs. 1 Bst. c des BB vom 13. Dez. 1984 (AS 1985 712).

preface

0.351.21 (Stato 19  gennaio 2018)Nicht löschen bitte "1 " !!

0.351.21

Traduzione

Protocollo addizionale
alla Convenzione europea
nel campo dell’informazione sul diritto estero

Conchiuso a Strasburgo il 15 marzo 1978

Approvato dall’Assemblea federale il 13 dicembre 19842

Istrumento di ratificazione depositato dalla Svizzera l’11 marzo 1985

Entrato in vigore per la Svizzera il 12 giugno 1985

(Stato 19  gennaio 2018)

1 RU 1985 713; FF 1983 IV 121

2 Art. 1 cpv. 1 lett. c del DF del 13 dic. 1984 (RU 1985 712).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.