Internationales Recht 0.2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 0.27 Zivilrechtspflege
Diritto internazionale 0.2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 0.27 Procedura civile

0.277.12 Übereinkommen vom 10. Juni 1958 über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche

0.277.12 Convenzione del 10 giugno 1958 concernente il riconoscimento e l'esecuzione delle sentenze arbitrali estere

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Überschrift

0.277.12

AS 1965 795; BBl 1964 II 605

Übersetzung

Übereinkommen
über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche

Abgeschlossen in New York am 10. Juni 1958
Von der Bundesversammlung genehmigt am 2. März 19651
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 1. Juni 1965
In Kraft getreten für die Schweiz am 30. August 1965

(Stand am 9. Mai 2022)

Titolo

0.277.12

RU 1965 793; FF 1964 II 1741

Traduzione

Convenzione
concernente il riconoscimento e l’esecuzione
delle sentenze arbitrali estere

Conchiusa a Nuova York il l0 giugno 1958
Approvata dall’Assemblea federale il 2 marzo 19651
Istrumento di ratificazione depositato dalla Svizzera il l° giugno 1965
Entrata in vigore per la Svizzera il 30 agosto 1965

(Stato 9  maggio 2022)

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.