Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora

0.142.395.941 Memorandum of Understanding vom 14. Februar 2011 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Bundesrepublik Nigeria über den Abschluss einer Migrationspartnerschaft

0.142.395.941 Memorandum of Understanding del 14 febbraio 2011 tra il consiglio federale svizzero e il governo della repubblica federale della Nigeria che istituisce un partenariato sulla migrazione

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. III Zuständige Behörden

Der Schweizerische Bundesrat bestimmt hiermit das Bundesamt für Migration und die Regierung der Bundesrepublik Nigeria das Ministerium für auswärtige Angelegenheiten der Bundesrepublik Nigeria als jeweilige zuständige Behörde für die Umsetzung dieses Memorandum of Understanding (MoU) und aller übrigen damit zusammenhängenden Angelegenheiten.

Art. III Autorità competenti

Il Consiglio federale svizzero designa l’Ufficio federale della migrazione e il Governo della Repubblica federale di Nigeria designa il Ministero degli affari esteri della Repubblica federale di Nigeria quali rispettive autorità competenti per l’applicazione del presente Memorandum d’intesa e per tutte le questioni a esso connesse.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.