Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora

0.142.113.729 Abkommen vom 28. August 2006 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Hellenischen Republik über die Rückübernahme von Personen mit irregulärem Aufenthalt (mit Prot.)

0.142.113.729 Accordo del 28 agosto 2006 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica ellenica concernente la riammissione di persone in situazione irregolare (con Prot.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

lvlu1/Art. 2 Dokumente, mit denen nachgewiesen oder glaubhaft gemacht wird, dass eine Person die Staatsangehörigkeit einer Vertragspartei besitzt (Art. 1 Abs. 2)


1.  Die Staatsangehörigkeit der Person wird mit den folgenden gültigen Dokumenten nachgewiesen:

Für die Schweizerische Eidgenossenschaft:

Reisepass;
Identitätskarte;
Familienbüchlein mit Angabe des Heimatortes in der Schweiz.

Für die Hellenische Republik:

Reisepass;
nationale Identitätskarte;
Staatsangehörigkeitsausweis.

2.  Die Staatsangehörigkeit der Person wird mit einem der folgenden Dokumente glaubhaft gemacht:

eines der in Absatz 1 aufgeführten Dokumente, dessen Gültigkeit abgelaufen ist;
von den Behörden der ersuchten Vertragspartei ausgestelltes Dokument, mit dem sich die Identität der betroffenen Person feststellen lässt (Führerschein, Seemannsbuch, Militärdienstbüchlein oder ein anderes von den Militärbehörden ausgestelltes Dokument usw.);
konsularische Meldebescheinigung oder Auszug aus dem Zivilstandsregister;
ein anderes von der zuständigen Behörde der ersuchten Vertragspartei ausgestelltes Dokument;
Fotokopie eines der vorgenannten Dokumente;
von den Verwaltungs- oder Gerichtsbehörden ordnungsgemäss protokollierte Aussagen der betroffenen Person;
ordnungsgemäss protokollierte Aussagen gutgläubiger Zeugen;
ein anderes für die ersuchte Vertragspartei annehmbares Dokument.

lvlu1/Art. 2 Documenti con cui è provato o reso verosimile che una persona possiede la cittadinanza di una Parte contraente (art. 1 par. 2).

1.  La cittadinanza della persona è provata con i seguenti documenti validi:

Per la Confederazione Svizzera:

passaporto;
carta d’identità;
libretto di famiglia con indicazioni relative al luogo di origine in Svizzera.

Per la Repubblica ellenica:

passaporto;
carta d’identità nazionale;
certificato di cittadinanza.

2.  La cittadinanza della persona è resa verosimile con uno dei seguenti documenti:

uno dei documenti menzionati nel paragrafo 1, la cui validità è scaduta;
un documento rilasciato dalle autorità della Parte contraente richiesta dal quale si evince l’identità della persona in questione (licenza di condurre, libretto di marinaio, libretto militare o un altro documento rilasciato dalle autorità militari ecc.);
un documento di registrazione consolare o un estratto del registro dello stato civile;
un altro documento rilasciato dall’autorità competente della Parte contraente richiesta;
fotocopia di uno dei documenti sopra elencati;
dichiarazioni rilasciate dalla persona in questione debitamente verbalizzate dalle autorità amministrative e giudiziarie;
dichiarazioni rilasciate da testimoni affidabili debitamente verbalizzate;
un altro documento accettabile per la Parte contraente richiesta.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.