Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.13 Eidgenossenschaft. Kantone. Nachbarstaaten
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.13 Confederazione, Cantoni e Stati finitimi

0.132.454.221 Abkommen vom 23. Juni 1972 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik betreffend eine Grenzbereinigung längs des Breggia-Baches (mit Beschreibung des Grenzverlaufs)

0.132.454.221 Convenzione del 23 giugno 1972 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana concernente una rettifica del confine lungo il torrente Breggia (con Descrizione del tracciato)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Überschrift

0.132.454.221

AS1AS (Stand am 10. Juni 1997)

0.132.454.221

Übersetzung2

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und der Italienischen Republik
betreffend eine Grenzbereinigung längs des Breggia-Baches

Abgeschlossen am 23. Juni 1972
Von der Bundesversammlung genehmigt am 27. Juni 19733
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 5. Oktober 1976
In Kraft getreten am 5. Oktober 1976

1 AS 1976 2029; BBl 1972 II 1001

2 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der italienischen Ausgabe dieser Sammlung:

3 Art. 1 Abs. 1 Bst. b des BB vom 27. Juni 1973 (AS 1976 2017)

Titolo

(Stato 5  novembre 1999)

0.132.454.221Nicht löschen bitte "1 " !!

0.132.454.221

Testo originale

Convenzione
tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana
concernente una rettifica del confine lungo
il torrente Breggia

Conclusa il 23 giugno 1972
Approvata dall’Assemblea federale il 27 giugno 19732
Istrumenti di ratificazione scambiati il 5 ottobre 1976
Entrata in vigore il 5 ottobre 1976

1 RU 1976 2029; FF 1972 II 789

2 Art. 1 cpv. 1 lett. b del DF del 27 giu. 1973 (RU 1976 2017).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.