Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.13 Eidgenossenschaft. Kantone. Nachbarstaaten
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.13 Confederazione, Cantoni e Stati finitimi

0.132.349.31 Abkommen vom 3. Dezember 1959 zwischen der Schweiz und Frankreich über eine Bereinigung der Grenze zwischen dem Kanton Neuenburg und dem Departement Doubs

0.132.349.31 Convenzione del 3 dicembre 1959 tra la Svizzera e la Francia concernente una rettificazione del confine tra il Cantone di Neuchâtel e il Dipartimento del Doubs

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1

Der Verlauf der schweizerisch-französischen Grenze zwischen dem Kanton Neuenburg und dem Departement Doubs im Abschnitt zwischen den Grenzsteinen 143/144 und 149/150 wird nach Austausch gleich grosser Gebietsflächen gemäss dem Plan im Massstabe von 1:2000 bestimmt, der diesem Abkommen als integrierender Bestandteil beigefügt ist3.

3 Dieser in der AS (1960 nach Seite 1500) veröffentlichte Plan wird in der vorliegenden Sammlung nicht wiedergegeben.

Art. 1

La linea del confine franco‑svizzero tra il Cantone di Neuchâtel e il Dipartimento del Doubs, nel tratto compreso fra i termini 143/144 e 149/150, è stabilito, dopo la permuta di aree di grandezza equivalente, secondo il piano alla scala di 1:2000, allegato alla presente convenzione della quale è parte integrante4.

4 Questo piano, pubblicato nella RU (RU 1960 dopo la pag. 1556), non è riprodotto nella presente Raccolta.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.