Die Schweizerische Eidgenossenschaft
und
die Bundesrepublik Deutschland,
von dem Wunsche geleitet, den Verlauf der Grenze in den Abschnitten Bargen/
Blumberg, Barzheim/Hilzingen, Dörflingen/Büsingen, Hüntwangen/Hohentengen und Wasterkingen/Hohentengen durch den Austausch flächengleicher Gebietsteile zu vereinfachen und den natürlichen Verhältnissen sowie den beiderseitigen Interessen besser anzupassen,
sind übereingekommen, folgenden Vertrag abzuschliessen:
La Confederazione Svizzera
e
la Repubblica federale di Germania,
animate dal desiderio di semplificare il tracciato del confine fra i due Stati nei settori di Bargen/Blumberg, Barzheim/Hilzingen, Dörflingen/Büsingen, Hüntwangen/ Hohentengen e Wasterkingen/Hohentengen mediante lo scambio di porzioni di territorio di superficie equivalente, e di adeguarlo in tal modo alla situazione naturale e agli interessi di entrambe le parti,
hanno deciso di concludere la presente Convenzione:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.