Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 95 Kredit
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 95 Crédit

951.25 Bundesgesetz vom 6. Oktober 2006 über die Finanzhilfen an Bürgschaftsorganisationen für KMU

Inverser les langues

951.25 Loi fédérale du 6 octobre 2006 sur les aides financières aux organisations de cautionnement en faveur des PME

Inverser les langues
Überschrift
Préface
Präambel
Préambule
Art. 1
Art. 1
Art. 2 Förderungsgrundsätze
Art. 2 Principes du soutien
Art. 3 Empfänger von Finanzhilfen
Art. 3 Bénéficiaires
Art. 4 Anerkennungsvoraussetzungen
Art. 4 Conditions de la reconnaissance
Art. 5 Finanzhilfen
Art. 5 Aides financières
Art. 6 Bürgschaftslimite und Beitrag des Bundes zur Verlustdeckung
Art. 6 Limite de cautionnement et contribution de la Confédération à la couverture des pertes
Art. 7 Verwaltungskosten
Art. 7 Frais administratifs
Art. 8 Finanzierung
Art. 8 Financement
Art. 9 Anerkennung und Überwachung
Art. 9 Reconnaissance et surveillance
Art. 10 Rechtschutz
Art. 10 Voies de droit
Art. 11
Art. 11
Art. 12 Vollzug
Art. 12 Exécution
Art. 13 Aufhebung und Änderung bisherigen Rechts
Art. 13 Abrogation et modification du droit en vigueur
Art. 14 Übergangsbestimmung
Art. 14 Disposition transitoire
Art. 14a Übergangsbestimmung zur Änderung vom 14. Dezember 2018
Art. 14a Disposition transitoire relative à la modification du 14 décembre 2018
Art. 15 Referendum und Inkrafttreten
Art. 15 Référendum et entrée en vigueur
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.